ہم اپنے کاروباری ساتھیوں سے توقع کرتے ہیں کہ وہ قابل اطلاق قوانین کی پابندی کریں، ہماری اخلاقی اقدار کا احترام کریں اور ہمارے ذمے دار کاروباری طرزِ عمل کے معیار پر یا اس سے بہتر سطح پر عمل کریں۔
کاروباری شراکت دار
ہمارے کاروباری ساتھیوں کے اقدامات ہماری ساکھ کو نقصان پہنچا سکتے ہیں اور ہمیں قانونی خطرے میں ڈال سکتے ہیں۔
کاروباری ساتھیوں میں وہ افراد اور ادارے شامل ہیں جن کے ساتھ ہم کاروبار کرتے ہیں یا کرنے کا ارادہ رکھتے ہیں، جیسے کہ سپلائرز، ایجنٹس، ڈسٹری بیوٹرز، فرنچائزی، جوائنٹ وینچر پارٹنرز، اسپانسرشپ اور عطیہ لینے والے، پائیداری کے ساتھی اور دیگر متعلقہ فریقین۔
ہمیں کیا جاننا چاہیے
ہم صرف ان کاروباری ساتھیوں کے ساتھ کام کرتے ہیں جو ذمے دار کاروباری طرزِ عمل اور اخلاقی اقدار کے اطمینان بخش معیار کا مظاہرہ کرتے ہیں۔
ہم اپنے کاروباری ساتھیوں سے توقع رکھتے ہیں کہ وہ تمام متعلقہ قوانین کی پابندی کریں، ٹیلی نار کے سپلائر طرزِ عمل کے اصولوں پر عمل کریں یا اس کے مساوی یا بہتر معیار کو اپنائیں اور ہمارے ساتھ کام کرتے ہوئے ہمیں خطرات سے محفوظ رکھیں۔
ہم کاروباری ساتھیوں کے انتخاب میں احتیاط برتتے ہیں اور ٹیلی نار کی طے کردہ طریقہ کار اور خطرات کے جائزے کو مدنظر رکھتے ہیں۔
ہم اپنے کاروباری ساتھیوں کی نگرانی اور حمایت کرتے ہیں تاکہ وہ ٹیلی نار کے سپلائر اصولوں کے مطابق کام کریں۔
ہم کاروباری مواقع کا بغور جائزہ لیتے ہیں تاکہ وہ قابل اطلاق پابندیوں اور برآمدی کنٹرول ضوابط سے ہم آہنگ ہوں۔
ہم تمام کاروباری ساتھیوں کے ساتھ عزت، انصاف اور شفافیت کے ساتھ پیش آتے ہیں۔
ہم سے کیا توقع کی جاتی ہے
اگر کوئی کاروباری ساتھی ہمارے معیار، خصوصاً ٹیلی نار کے سپلائر اصولوں پر مکمل طور پر عمل پیرا نہ ہو۔
اگر ہم کسی ایسے کاروباری ساتھی سے کام لینا چاہتے ہوں جو بطور لابیسٹ، ایجنٹ یا ہمارے نمائندے کے طور پر کام کرے۔
اگر ہمیں معلوم ہو کہ کوئی کاروباری ساتھی ایسا کاروبار کر رہا ہے جو ٹیلی نار پر منفی اثر ڈال سکتا ہے۔
اگر کسی کاروباری ساتھی کی مناسب جانچ اور نگرانی ٹیلی نار کی ہدایات کے مطابق نہ کی گئی ہو۔
اگر کسی کاروباری ساتھی کے طرزِ عمل یا اخلاقیات کے بارے میں ہمیں خدشات ہوں۔